Coloque o telefone mais próximo, assim posso ouvi-los.
Stavi telefon bliže sebi da te mogu èuti.
Onde fica o telefone mais próximo?
Pitam se koliko smo udaljeni od najbliže govornice moram zvati oca.
Não, preciso de algo mais próximo.
Ne, meni treba nešto što mi je bliže.
Tentei esquecer a dor pensando que, quando eu me levantasse... eu estaria 5 centímetros mais próximo dos astros.
Potiskujem bol podseæajuæi sebe da kada budem ustao... biæu taèno 5 centimetra bliži zvezdama.
Onde fica o hospital mais próximo?
Gde je najbliža bolnica? - Madison.
Então imagino que deva saber de algo a respeito de seu parente mais próximo.
Pa sam skontao, mora da znaš nešto o njegovoj rodbini.
O inimigo está mais próximo do que eu imaginava.
Neprijatelj je bliži nego što sam mislio.
Vou tentar chegar o mais próximo de você.
Doði ti do mene. Pokušaæu da ti se približim što više mogu.
Quem era mais próximo de você na família?
Ко ти је био најближи у породици?
Ele está tão desesperado para possuir Dalton, que é o mais próximo a conseguir entrar nele.
Oèajnièki pokušava da posedne Daltona i najviše mu se približio.
Isso é bom, mas a lei diz que, sem um testamento escrito, o parente mais próximo fica com a guarda:
Ценим ја то, али по тексашком државном закону, без овереног пуномоћја најближи сродник задржава старатељство.
Ele é o mais próximo de um filho que sonhei ter.
On je ono najbliže sinu što æu ikada imati.
Quem a descobriu não parou num posto de gasolina e pediu direções para o Abrigo mais próximo.
Ko god je provalio, nije stao na benzinskoj i pitao za smjer do najbliže sigurne kuæe.
Ele é meu amigo mais próximo.
On nije Vuk. On mi je najbolji prijatelj.
Estamos a oeste de Castelo Negro, mas Fortenoite está mais próximo.
Zapadno smo od Crnog Zamka, Noæna Tvrðava nam je najbliža.
Como parceiro comercial mais próximo, me parece adequado... tirá-la... para sua primeira dança como rainha.
Као ваш најближи трговински партнер, чини ми се да је прикладно да вас позовем на први плес као краљицу.
O telefone público mais próximo fica no Brookvile Contry Club.
NAJBLIZA GOVORNICA BILA JE U BRUKVIL KANTRI KLUBU.
Ao menor indício de o FSB estar envolvido em qualquer coisa...não ande, corra para o aeroporto mais próximo.
Ако добијеш било какву назнаку да је ФСБ умешана у ово шта год да је, трчи, не ходај, до најближег аеродрома.
Isso é o mais próximo de uma droga.
To mi je najbliži osecaj drogiranju.
Garanto que o mais próximo que o mestre Faull já chegou de um selvagem foi nessa biblioteca.
Уверавам те, најближе што је мештар Фаул икада пришао дивљанима је била ова библиотека.
Aqui é o mais próximo permitido do edifício.
Ovo je najbliže što mi je dopušteno da priðem zgradi.
Com mercado estável, colhendo mais tarde neste século... a margem de lucro deve ofuscar... seu concorrente mais próximo.
Deeliksiranje blizu 90... Pod pretpostavkom stabilnog tržišta, žetva krajem ovog veka mogla bi marginaom zaradom nadmašiti vašeg najbližeg konkurenta.
Mesmo assim, temo a sua natureza, possui muita bondade para tomar o caminho mais próximo.
Ali ja se prirode tvoje bojim. Prepuna je mleka dobrote èoveèanske da bi najpreèim putem udarila.
Um julgamento em Franqueza estaria mais próximo... de alcançar a verdadeira justiça.
Suðenje koje održavaju Iskreni ima najveæu šansu da dostigne pravdu.
O mais próximo que cheguei foi na câmara de pressão.
To je najbliže što mogu priæi u vazdušnoj komori.
O supermercado mais próximo de nós na vizinhança, está aqui.
Нама физички најближа самопослуга се налази овде.
Jake, você era mais próximo dele do que eu jamais fui.
Bio ti je puno bliži od mene.
Pediram US$ 53 milhões a menos que o concorrente mais próximo.
Bili ste jeftiniji 53 miliona dolara od najbliže ponude.
Guerra, perseguição religiosa, e o mais próximo que Padre Torquemada, ou outro de nossa Ordem, esteve de achar a Maçã do Éden.
Rat, proganjanje zbog religije, i najbliže što su otac Torkemada ili bilo ko iz našeg Reda bili pronalaženju Rajske jabuke.
Como podem ver, estamos o mais próximo possível, mas, infelizmente, Montana está toda bloqueada.
Kao što vidite, prišli smo skoro najviše što smo mogli, ali nažalost, Montana je trenutno kompletno blokirana.
Isso é o mais próximo do inferno que quero chegar.
Ovo je najbliže što želim da se približim paklu ikada!
Para sua segurança, por favor dirijam-se agora para o abrigo mais próximo de maneira pacífica.
Radi liène bezbednosti, molimo vas idite do najbližeg skloništa od radijacije.
O mais próximo fica a 2 horas e não é bom.
Најближи на два сата одавде а и није неки.
Dirigi-me para o Burger King mais próximo.
Uputio sam se u najbliži "Burger King" restoran.
Vamos ao vizinho mais próximo no espectro de luz visível -- vamos ao controle remoto.
Pođimo sa najbližim komšijama vidljivom spektru -- idemo do daljinskih upravljača.
Uma das coisas que eu faço é não usar nenhum filtro, eu não uso nada para -- tento captar o momento o mais próximo possível do jeito que vi com os meus próprios olhos.
Ne koristim filtere, ništa ne dodajem - trudim se da zabeležim trenutak najsličnije onome kako sam ga video svojim očima.
Nesse caso, sou uma simples ferramenta, um perito, se assim quiserem, e o resultado é uma fotografia que chega o mais próximo de se tornar um documento.
U ovom slučaju, ja sam samo instrument, forenzičar, ako hoćete, a rezultat je fotografija koja je što je moguće bliža dokumentu.
O paradoxo nisso é que a atenção é simplesmente estar realmente interessado em ficar mais próximo e íntimo daquilo que realmente acontece em nosso corpo e mente aqui e ali,
Ovde je paradoks u tome što se usredsređenost uma samo odnosi na stvarno interesovanje za postajanje bliskim i intimnim sa onim što se zaista dešava u našem telu i umu u svakom pojedinačnom trenutku.
E foi assim que descobri que se eu sentir o que está na estória -- em uma estória -- então eu acho que chego o mais próximo possível, de saber o que é compaixão, de sentir aquela compaixão.
I tako sam otkrila da ukoliko osećam ono što je u priči -- u jednoj priči -- onda se približavam, saznanju o tome šta je saosećanje, osećanju saosećanja.
Nós sobrevoamos com a nave Cassini esta lua diversas vezes Voando mais próximo e mais fundo nestes jatos, nas regiões mais densas destes jatos, de modo que agora nós temos algumas medições de composição muito precisas.
Већ смо неколико пута послали летелицу Касини да прелети поред тог месеца. Да лети ближе и дубље у те млазове, у њихове гушће регионе, тако да смо сада опремљени веома прецизним иструментима.
Minha mãe diz que eu comecei a ler com 2 anos, mas eu acho que 4 é provavelmente mais próximo da verdade.
Moja majka tvrdi da sam počela da čitam sa dve godine, iako ja mislim da je to verovatnije bilo sa 4.
1.0093898773193s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?